Проблемы формирования коммуникативной и языковой компетенции детей−инофонов в образовательном процессе

Уважаемые коллеги! 26−28 августа 2016 г. приглашаем вас принять участие в обсуждении животрепещущей темы – обучение детей−инофонов русскому языку. Ее актуальность вызвана серьезными педагогическими проблемами, связанными с бурными миграционными процессами, охватившими Россию в последние десятилетия. Сегодня в профессиональную компетентность учителя−словесника входит обучение русскому языку учащихся, для которых он не является родным.
Ситуация осложняется целым рядом факторов: недостаточной разработанностью методики преподавания русского языка как неродного, ориентированной на интеграцию полиэтнического контингента детей, обучающихся в российских общеобразовательных школах, на тьюторское сопровождение детей мигрантов, их языковую и культурную адаптацию в новых условиях. Помимо этого, учитель призван проектировать свою деятельность с целью достижения новых образовательных результатов всех учащихся, включая тех, для кого русский язык не является родным.
Проблемы, проблемы, одни проблемы…
Учителю, имеющему базовое филологическое образование и привыкшему работать только с русскоязычным контингентом учащихся, без их решения справиться самому довольно трудно. Но у многих из нас есть свои находки, педагогическая интуиция и свой опыт, которым можно поделиться на нашем форуме.

Модератор: Светлана Федотова

Re: Проблемы формирования коммуникативной и языковой компетенции детей−инофонов в образовательном процессе

Сообщение галинапоп » 28 авг 2016, 14:19

Добрый день, уважаемые коллеги! На мой взгляд, первой задачей учителя,работающего в классе, где учатся дети-инофоны,является привитие интереса к русскому языку. И первые шаги в этом направлении - формирование положительного, мотивированного отношения к русскому языку через осознание социальной необходимости (для нужд общения и т.д.), создание речевых ситуаций,вызывающих желание реализовать себя как полноценного члена общества. Особенно в младших классах должен быть хороший эмоциональный климат в школьном коллективе.
Вторая проблема, на которую обратила внимание Татьяна Викторовна, это разный уровень владения языком.И здесь необходимо использовать принцип от частного к общему. Во главу угла ставить индивидуальный подход.
Требуют особого внимания уроки развития речи. Ведь мало знать правила, надо расширять активный словарь.Важен здесь выбор эффективных форм работы с текстом разных типов и стилей,аудирование и говорение. Работа в группах будет одной из эффективных технологий на данном этапе. Может быть,я говорю о прописных истинах, так как не работала с детьми-инофонами, но предполагаю, как нелегко учителям-словесникам участвовать в этом сложном процессе.
С уважением Кириллова Галина Николаевна
галинапоп
 
Сообщений: 1
Зарегистрирован: 28 авг 2016, 13:12

Re: Проблемы формирования коммуникативной и языковой компетенции детей−инофонов в образовательном процессе

Сообщение Нина Морозова » 28 авг 2016, 15:19

Доброго времени суток, уважаемые коллеги! Позвольте присоединиться к диалогу об обучении детей инофонов русскому языку в современной школе. Следуя вопросам для предварительного размышления, я немного проанализировала литературу по данной проблеме. Все, что написано в «умных» книгах, озвучено участниками форума. Сказано и о чувствах отчуждённости ребенка от своей национальной культуры, и о незнании педагогами национальных традиций, и о низком уровне языковой компетенции. Но практически все убеждены в одном: проблемы при обучении детей мигрантов русскому языку можно решить только при наличии толерантности и сотрудничества школы в лице учителя, классного руководителя, ученика и его родителей, учащихся, т.е. объединив усилия всех участников образовательного процесса. Главное, чтобы ребенок не испытал «культурный шок».
Очень интересно было читать об опыте работы коллег. Из своей практики могу привести такой пример. Мама ученика плохо говорила по- русски, не умела писать, но два ее мальчика неплохо учились. Правда, они начали обучение с 3-5 классов. А в 9 классе старшего я повезла на районную олимпиаду по русскому языку, где он занял 4 место (среди русских детей в нашей малокомплектной школе ему «конкурентов» не нашлось), на «4» сдал он и ГИА. А его непревзойденное исполнение роли Митрофанушки (мальчик довольно колоритный был!) в отрывке из комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль» мы всегда вспоминаем с большим удовольствием! Он был дружелюбным, старательным, исполнительным, активным учеником. Его успехи в социализации и усвоении определенных навыков напрямую зависели от него самого.
В преддверии нового учебного года хочется пожелать всем коллегам терпения, радости в буднях и ЗДОРОВЬЯ!
С уважением, Нина Александровна Морозова
Нина Морозова
 
Сообщений: 1
Зарегистрирован: 26 авг 2016, 21:43

Re: Проблемы формирования коммуникативной и языковой компетенции детей−инофонов в образовательном процессе

Сообщение Светлана Федотова » 28 авг 2016, 16:06

Елена Яковлева писал(а):Так что я за толерантность! :smile:


Ну слава Богу! А я уж заволновалась :smile:
С уважением
Светлана Владимировна Федотова.
Аватар пользователя
Светлана Федотова
 
Сообщений: 50
Зарегистрирован: 22 авг 2016, 16:33

Re: Проблемы формирования коммуникативной и языковой компетенции детей−инофонов в образовательном процессе

Сообщение Светлана Федотова » 28 авг 2016, 16:18

Елена Яковлева писал(а): Такое же задание получает и инофон. Прислушиваясь к общей канве обсуждения, он начинает складывать представление о содержательной стороне произведения, а также о главных его проблемах. После группового обсуждения идёт коллективный пазл,когда каждая группа "заплетает" в тему урока свои ответы, тем самым достигается цель урока. Выходит отвечать и инофон. И отвечает. А потом, когда приходит время писать сочинения, отголосок полученных знаний на лицо - аргументы на своём месте. Худо-бедно, но не пусто. Вот она, групповая работа.


Елена Евгеньевна, опыт у Вас замечательный. Многие пишут об индивидуальной работе с инофонами как основной. Но мне кажется, что и групповые формы работы могут быть эффективными при решении нашей проблемы, что и доказывает Ваш пример. Второй пример тоже хорош, он перекликается с опытом Анны Мечиславовны, когда ребенок подходит к содержанию текста с точки зрения своих ценностей.
С уважением
Светлана Владимировна Федотова.
Аватар пользователя
Светлана Федотова
 
Сообщений: 50
Зарегистрирован: 22 авг 2016, 16:33

Re: Проблемы формирования коммуникативной и языковой компетенции детей−инофонов в образовательном процессе

Сообщение Светлана Федотова » 28 авг 2016, 16:22

галинапоп писал(а):Требуют особого внимания уроки развития речи. Ведь мало знать правила, надо расширять активный словарь.Важен здесь выбор эффективных форм работы с текстом разных типов и стилей,аудирование и говорение. Работа в группах будет одной из эффективных технологий на данном этапе. Может быть,я говорю о прописных истинах, так как не работала с детьми-инофонами, но предполагаю, как нелегко учителям-словесникам участвовать в этом сложном процессе.


Галина Николаевна, мы все отчасти говорим о прописных истинах, главное, чтобы об истинах. Аудирование и говорение как на уроках иностранного языка - хорошая методика и не только для инофонов, но и для всех на уроках русского языка.
С уважением
Светлана Владимировна Федотова.
Аватар пользователя
Светлана Федотова
 
Сообщений: 50
Зарегистрирован: 22 авг 2016, 16:33

Re: Проблемы формирования коммуникативной и языковой компетенции детей−инофонов в образовательном процессе

Сообщение Светлана Федотова » 28 авг 2016, 23:04

Уважаемые коллеги!
Заканчивается третий день интенсивной дискуссии по актуальным вопросам обучения детей-инофонов в современной школе.
Подводя итоги, хочется прежде всего отметить высокую степень заинтересованности всех участников. Каждый форумчанин делился своим видением проблемы, опытом, многие вспоминали чрезвычайно интересные моменты из студенческой и педагогической практики. Думаю, что у нас получился диалог, точнее, полилог, потому что нас было много, из разных территорий страны, где существуют аналогичные проблемы.
Обобщая все предложения, высказанные в этой ветке, приходим к следующим выводам:
необходима методика преподавания РКН детям-инофонам,
крайне необходимы курсы повышения квалификации в постдипломном образовании,
желательны дополнительные учебники, помогающие учителю и ребенку в освоении РКН,
эффективны личностно-ориентированный подход и групповые формы урочного в внеурочного взаимодействия,
без эмпатии и желания помочь ребенку-инофону со стороны учителя, администрации школы и одноклассников формирование у него коммуникативной и языковой компетенции будет замедленным и малоуспешным.

Всем спасибо за неравнодушное отношение и готовность поделиться опытом или своим видением проблемы!
С наступающим учебным годом! Пусть он будет ярким, добрым, наполненным благодарными учениками, включая детей-инофонов, с которыми мы теперь знаем, как работать!
С уважением
Светлана Владимировна Федотова.
Аватар пользователя
Светлана Федотова
 
Сообщений: 50
Зарегистрирован: 22 авг 2016, 16:33

Re: Проблемы формирования коммуникативной и языковой компетенции детей−инофонов в образовательном процессе

Сообщение Валентина Честных » 28 авг 2016, 23:27

Учащиеся — носители русского языка осознают и систематизируют то, чем они уже владеют, расширяют свой словарный запас, учатся грамотно писать, совершенствуют речевые умения и навыки — развивают свою речь. Учащиеся, для которых русский язык является неродным, для успешного продвижения в учении должны в первую очередь овладеть речью. Однако без освоения специфики языковых явлений выработать речевые умения и навыки трудно. Именно у учащихся курс русского языка в основном формирует компетенции лингвистического школьного образования. Методика обучения русскому языку как неродному строится на следующих принципах: ● принцип обязательной коммуникативной направленности обучения; ● принцип взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности и их различным сторонам; ● принцип единства приобретения знаний и умений и формирования их практического использования (взаимосвязи язы- ковой и речевой компетенций при их формировании) и, наконец, ● принцип соотнесенности с родным языком учащихся. Последний принцип мы можем реализовать только через учет типичных ошибок и трудностей учащихся, которые соотносимы с их родным языком и выявлены учителем в процессе входной диагностики или наблюдения за речью учащегося.
Валентина Честных
 
Сообщений: 6
Зарегистрирован: 28 авг 2016, 22:07

Пред.

Вернуться в Обучение детей−инофонов русскому языку в современной школе

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron